이노래를 좋아해서 무슨 뜻인가? 번역할려고 했는데...ㅡㅡ;; 대략 실패! 내 능력밖인가 보다. 그래서 다른 사람이 한 걸 올려 둔다. 메탈하면 가사가 늘 퇴폐적이거나 악마적이거나 그럴꺼 같다는 생각을 사람들이 많이 하지만, 사실 이 가사는 삶을 소중히 여기라는 의미를 담고 있다. 자살하려는 어느 누군가에게 그러면 안된다는 메세지를 전하고 있다.(몰랐쓰~~~~~~~~~~~이런 내용일줄은)



Whatcha doing out in the night time

(What are you~~~, 저녁 시간에는 무얼 하나요?)

Why'd ya' call me on the phone

(why would you~~~, 전화로 나를 부르지 그랬어요!)

Your mama can't solve your problems

(당신의 엄마는 당신의 문제를 해결할 수 없어요)

When's daddy ever gonna get home

So you did your little move and cried

In the middle of a suicide

 

Don't close your eyes

Don't close your eyes

Don't sing your last lullaby

 

There's no one there to hold you

No one hears your scream

You live life up and down

Your nightmare's are your dreams

I know it's lonely when your hanging 'round

Don't ya' take it lying down - no, no

Hold on - Hold on tight

I'll make everything all right

Wake up - Don't go to sleep

I pray the lord your soul to keep

 

Don't close your eyes

Don't close your eyes

Don't sing your last lullaby

 

Don't close your eyes

Don't close your eyes

Don't sing your last lullaby


------------------------------------------------------

What's you're doing out in the night time
Won't you call me on the phone
Your mama can't solve your problem
When's daddy ever get home

한밤중에 밖에서 뭘 하고 있는 거니
나에게 전화하지 그래
아버지도 집에 돌아오지 않을 땐
어머니도 네 문제를 해결해 주실 수 없어

 

So you think you're a little bit wild
in the middle of the suicide

목숨을 끊으려 하고 있는 넌
조금은 이성을 잃었다고 생각하는 거야

 

Don't close your eyes
Don't close your eyes
Don't sing your last lullaby

눈을 감으려 하지마
눈을 감으려 하지마
마지막 자장가는 부르지 마

 

No one there to hold you
No one is your friend
You live life up and down now
Nightmares on your brain

널 따스하게 안아줄 사람도
친구도 없이
넌 삶의 굴곡을 겪고 있어
머리 속은 악몽으로 가득 찬 채 말이야

 

Another lonely way of hanging round
Don't you take it falling down, no no

시간을 보내는 또 다른 외로운 방법으로
삶을 마감하는 걸 택해서 안 돼

+ Recent posts